Konkretisoitunut Herran ilmestys:Minulle tuli täysin yllättäen konkretisoitunut Herran ilmestys, elokuun päivänä, ajat sitten, Espoossa. Siellä Espoossa Sana ilmaantui ihan tyhjästä ja konkretisoitui. Sana avasi tekstiä silmieni eteen yliluonnollisella ja ylen ihmeellisellä tavalla.
Luin ne tekstit ihan hämmentyneenä. Sitten tekstit haihtuivat hitaasti kauniilla tavalla.
Vielä toinen kerta Sana ilmaantui konkreettisesti. Sana avasi taas tekstiä silmieni eteen. Luin ne tekstit ihan hämmentyneenä. Sitten tekstit taas haihtuivat hitaasti pois. Vielä kolmas Sana ilmaantui.
Vielä neljäs, viides ja ….. yhteen 7 kertaa Sana ilmaantui silmieni eteen. Sana taas avasi tekstiä ja sitten tekstit haihtuivat hitaasti pois.
Myöhemmin kotona avasin Raamattua, ja luin sen. Olin hämmästynyt, että samat tekstit, jotka Espoossa ilmaantuivat silmieni eteen, löytyivät Raamatusta. Sitten Raamatun kohta kertoo Sanasta, joka oli itse Jumala. Ja että Sana tuli lihaksi.
Joh. 1:1 Alussa oli Sana, ja Sana oli Jumalan tykönä, ja Sana oli Jumala.
1:2 Hän oli alussa Jumalan tykönä.
1:14 Ja Sana tuli lihaksi ja asui meidän keskellämme, ja me katselimme hänen kirkkauttansa, senkaltaista kirkkautta, kuin ainokaisella Pojalla on Isältä; ja hän oli täynnä armoa ja totuutta.
Tajuttuani minulle iho tuli kananlihalle, että taisin kohdata ihan oikeasti Jeesusta, joka ilmaantui minulle Sanana konkreettisesti.
Suomenkieli:Suomenkielen varasto on köyhä. ’Jumalan Sana’ näyttää ihan merkitsemättömältä,…..
mutta sillä on valtavasti merkitystä, että ’Sana', joka on itse Jeesus lihaan tulleena.
Suomenkielestä vielä...
Joh. 12:48 Joka katsoo minut ylen eikä ota vastaan minun sanojani, hänellä on tuomitsijansa: se sana, jonka minä olen puhunut, se on tuomitseva hänet viimeisenä päivänä.
Kreikankielinen käännös (bysantin tekstilaitos) ⇒ 'rhema’ [ρημα] ja 'Logos’ [λογος]
Joh. 12:48 Joka katsoo minut ylen eikä ota vastaan minun sanojani [Rhema], hänellä on tuomitsijansa: se sana [Logos], jonka minä olen puhunut, se on tuomitseva hänet viimeisenä päivänä.
Logos [λογος] = Jeesus on tullut lihaan.
Rhema [ρημα] = Jumalan puhuttu Sana, se ei koskaan palaa Jumalan tyhjänä, vaan se toteutuu, mitä Jumala on sen puhunut.
Kananliha ihollani olen tajunnut, että Jeesus, joka on Sana lihaan tulleena, Logos, ilmestyi konkreettisesti silmieni eteen. Se tarkoittaa, että taisin kohdata Hänet – Hänen ollessaan Sana ’Logos’.
Valitettavasti ihmisten oppien ja perinteiden mukaan tehdään tajuamatta Jumalan Sanan tyhjäksi ja kumoavat Jumalan käskyn [ Raamatun ] noudattaakseen omaa ihmisten oppia ja perinnettä. Silloin ihmisten oppien ja perinteiden kautta pelastuminen perustuu ihmisten viisauteen (1Kor. 1:17, 2:1-5).
1Kor. 1:17 Sillä Kristus ei lähettänyt minua kastamaan, vaan evankeliumia julistamaan - ei puheen viisaudella, ettei Kristuksen risti menisi mitättömäksi.
1.Kor. 2:1 Niinpä, kun minä tulin teidän tykönne, veljet, en tullut puheen tai viisauden loistolla teille Jumalan todistusta julistamaan.
2:2 Sillä minä olin päättänyt olla teidän tykönänne tuntematta mitään muuta paitsi Jeesuksen Kristuksen, ja hänet ristiinnaulittuna.
2:3 Ja ollessani teidän tykönänne minä olin heikkouden vallassa ja pelossa ja suuressa vavistuksessa,
2:4 ja minun puheeni ja saarnani ei ollut kiehtovia viisauden sanoja, vaan Hengen ja voiman osoittamista,
2:5 ettei teidän uskonne perustuisi ihmisten viisauteen, vaan Jumalan voimaan.
Jeesus paljasti ihmisten opit:Matt. 15:6 niin hänen ei enää tarvitse kunnioittaa isäänsä tai äitiään.’ Näin te olette tehneet Jumalan sanan tyhjäksi perinnäissääntönne tähden.
7 Te tekopyhät! Oikein on Jesaja teistä ennustanut sanoessaan:
8 ’Tämä kansa kunnioittaa minua huulillaan, mutta sen sydän on kaukana minusta.
9 Turhaan se palvelee minua opettaen oppeja, jotka ovat ihmisten käskyjä.’”
Matt. 15:6 perinnäissääntö engl.
⇓Matt. 15:6 And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
Engl. tradition = traditio.
Se tarkoittaa yleensä perinnettä tai perittyä tapaa, käytännettä ja käsitystä. Kansanperinne, jossa on kulttuurisia tapoja, tietoja ja uskomuksia siirtyy
sukupolvelta toiselle.
Synkretismi:Synkretismi tarkoittaa erilaisten uskomusten, filosofisten oppien tai kulttuurien sekoittumista ja sulautumista yhteen.
Ilmiö voi ilmetä esimerkiksi uskonnoissa, joissa eri uskonnollisten perinteiden elementtejä yhdistetään, mutta sitä esiintyy myös kielitieteessä ja muissa kulttuurin ilmiöissä.
Ihmisten viisaus, joka on järjen päätelmistä, nostetaan Jumalan tuntemista vastaan (2Kor. 10:5).
2Kor. 10:5 Me hajotamme maahan järjen päätelmät ja jokaisen varustuksen, joka nostetaan Jumalan tuntemista vastaan, ja vangitsemme jokaisen ajatuksen kuuliaiseksi Kristukselle
Jos uskon kohteena on ihmisten opit ja perinteet. Silloin julistetaan ihmisten viisauteen perustuvaa Jeesuksen sovitusta, se ei tajua, että pelastuminen perustuu Jumalan voimaan, - ei ihmisten viisauteen (1Kor. 2:1-5).
1.Kor. 2:1 Niinpä, kun minä tulin teidän tykönne, veljet, en tullut puheen tai viisauden loistolla teille Jumalan todistusta julistamaan.
2:2 Sillä minä olin päättänyt olla teidän tykönänne tuntematta mitään muuta paitsi Jeesuksen Kristuksen, ja hänet ristiinnaulittuna.
2:3 Ja ollessani teidän tykönänne minä olin heikkouden vallassa ja pelossa ja suuressa vavistuksessa,
2:4 ja minun puheeni ja saarnani ei ollut kiehtovia viisauden sanoja, vaan Hengen ja voiman osoittamista,
2:5 ettei teidän uskonne perustuisi ihmisten viisauteen, vaan Jumalan voimaan.
Pelastuminen perustuu Jumalan voimaan:Evankeliumi on Jumalan voima pelastukseksi jokaiselle, joka uskoo (Room. 1:16-17).
1Kor. 2:5 ettei
teidän uskonne perustuisi ihmisten viisauteen, vaan
Jumalan voimaanRoom. 1:16 Sillä minä en häpeä
evankeliumia; sillä
se on Jumalan voima, itsekullekin uskovalle
pelastukseksi, juutalaiselle ensin, sitten myös kreikkalaiselle.
1:17 Sillä siinä Jumalan vanhurskaus ilmestyy uskosta uskoon, niinkuin kirjoitettu on: "
Vanhurskas on elävä uskosta".
Ihmisten opit ja perinteet ihmisten viisauden varassa ovat järkeisoppia. Ne ei perustu Kristukseen vaan ihmisten oppeihin ja perinteisiin.
Kol. 2:8 Varokaa[/size], ettei kukaan saa teitä saaliikseen järkeisopilla ja tyhjällä petoksella, jotka perustuvat ihmisten perinnäissääntöihin ja maailman alkeisvoimiin eivätkä Kristukseen.
Jeesus sanoo, että ihmisten opit ja niiden noudattaminen vaikuttaa ihmisten silmissään hurskailta, mutta Jeesus sanoo, että ihmisten oppeja noudattaminen sisältään on täynnä tekopyhyyttä ja laittomuutta.
Matt. 23:28 Samoin tekin ulkoa kyllä näytätte ihmisten silmissä hurskailta, mutta sisältä te olette täynnä ulkokultaisuutta ja laittomuutta.
Jeesuksen maanpäällisen vaelluksen ajasta tähän päivään asti kaikenlaiset ihmisten opit piisaa. Jeesuksen mukaan perinnettä noudattaminen rikotaan Jumalan käskyn [ Raamatun ] perinteen tähden.
Matt. 15:3 Mutta hän vastasi ja sanoi heille: "Miksi te itse rikotte Jumalan käskyn perinnäissääntönne tähden?
Jeesus nimittää "ihmisten perinnäissäännöksi".
⇐ ihmisten traditio
Mark. 7:8 Te hylkäätte Jumalan käskyn ja noudatatte ihmisten perinnäissääntöä."
Muuttunut kalenterijärjestelmä:Ihmisten opit ja perinteet tulevat siitä muuttuneesta kalenterijärjestelmästä.
MA, TI, KE, TO, PE, LA, SURaamattu ei kerro niistä, eikä tarkoita niitä mitään.
Ihmisten opit ja perinteet päättyvät aina takaisin ihmisten oppeihin ja perinteisiin
muuttuneen kalenterijärjestelmän mukaan.
Ne ei todista Kristuksesta mitään.
Alkuperäinen kalenterijärjestelmä:Jumalan Sana toimii aina alkuperäisen kalenterijärjestelmän mukaan.
SU, MA, TI, KE, TO, PE, LAJumalan Sana - alkuperäisen kalenterijärjestelmän mukaan viittaa
Kristukseen.
2Tim. 3:16 Jokainen kirjoitus, joka on syntynyt Jumalan Hengen vaikutuksesta, on myös hyödyllinen opetukseksi, nuhteeksi, ojennukseksi, kasvatukseksi vanhurskaudessa,
Jumalan Sanat - alkuperäisen kalenterin mukaan:Luuk. 24:44 Ja hän sanoi heille: "Tätä tarkoittivat minun sanani, kun minä puhuin teille ollessani vielä teidän kanssanne, että kaiken pitää käymän toteen, mikä minusta on kirjoitettu Mooseksen laissa ja profeetoissa ja psalmeissa".
_____________________________________________________
Ihmisten opit ja perinteet - muuttuneen kalenterin mukaan:Kol. 2:8 Varokaa, ettei kukaan saa teitä saaliikseen järkeisopilla ja tyhjällä petoksella, jotka perustuvat ihmisten perinnäissääntöihin ja maailman alkeisvoimiin eivätkä Kristukseen.
Kun jos sinä luet Raamattua ja sinun tulisi tietää, että Raamattu tarkoittaa Jumalan Sanaa ja alkuperäistä kalenterijärjestelmää
– ei ihmisten oppeja ja perinteitä ja vääristynyttä kalenterijärjestelmää.
Ne todistavat Kristuksesta. Nämä kirjoitukset, jotka ovat Jumalan Hengen vaikutuksesta syntyneet, todistavat Hänestä. Ihmisten opit ja muuttunut kalenterijärjestelmä ei ole yhtä Jumalan Sanan kanssa.
Jeesuksen käskemänsä "välttämään" hapatusta. Jeesus tarkoittaa hapatuksella ihmisten oppeja ja perinteitä. "Hapatus hapattaa koko taikinan". Niin, on ihmisten oppien ja perinteiden laita.
Jeesuksen käskemänsä välttämään hapatusta, mutta mitä on hapatus?
Matt. 16:6 Ja Jeesus sanoi heille: "Varokaa ja kavahtakaa fariseusten ja saddukeusten hapatusta".
12 Silloin he ymmärsivät, ettei hän käskenyt kavahtamaan leivän hapatusta, vaan fariseusten ja saddukeusten oppia.
Matt. 15:9 mutta turhaan he palvelevat minua opettaen oppeja, jotka ovat ihmiskäskyjä'."
Jeesuksen sovitus:Jos ihmisten opeilla muuttuneen kalenterin mukaan julistetaan Jeesuksen sovitustyön, silloin Kristin ristin sanoma on voimatonta. Koska pelastuminen perustuu ihmisten viisauteen, joka nostaa Jumalan tuntemista vastaan.
1Kor. 1:17 Sillä Kristus ei lähettänyt minua kastamaan, vaan evankeliumia julistamaan - ei puheen viisaudella, ettei Kristuksen risti menisi mitättömäksi.
2Kor. 10:5 Me hajotamme maahan järjen päätelmät ja jokaisen varustuksen, joka nostetaan Jumalan tuntemista vastaan, ja vangitsemme jokaisen ajatuksen kuuliaiseksi Kristukselle
Evankeliumi:Evankeliumi on Jumalan voima pelastukseksi... Silloin vanhurskas on elävä uskosta (Room. 1:16-17).
Room. 1:16 Sillä minä en häpeä evankeliumia; sillä se on Jumalan voima, itsekullekin uskovalle pelastukseksi, juutalaiselle ensin, sitten myös kreikkalaiselle.
1:17 Sillä siinä Jumalan vanhurskaus ilmestyy uskosta uskoon, niinkuin kirjoitettu on: "Vanhurskas on elävä uskosta".
Jeesus on Jumalan pelastussuunnitelma, niin myös Sana.
Joh. 3:16 Sillä niin on Jumala maailmaa rakastanut, että hän antoi ainokaisen Poikansa, ettei yksikään, joka häneen uskoo, hukkuisi, vaan hänellä olisi iankaikkinen elämä.
Juuri, Jeesus on Jumalan pelastussuunnitelma - Jumalan rakkaudesta sinua kohtaan ja uskon kautta.
Uudestisyntyminen ja Jumalan Sanan kautta:Jumalan Sana
⇩Kun julistetaan Jeesusta, ihminen kuuntelee ja uskoo Jeesukseen, niin ihminen uudestisyntyy - Jumalan elävän Sanan kautta.
1Piet. 1:23 te, jotka olette uudestisyntyneet, ette katoavasta, vaan katoamattomasta siemenestä, Jumalan elävän ja pysyvän sanan kautta.
Luuk. 8:11 Vertaus on tämä: siemen on Jumalan sana.
Jaak. 1:18 Tahtonsa mukaan hän synnytti meidät totuuden sanalla, ollaksemme hänen luotujensa esikoiset.
Ihmisten opit ja perinteet eivät pysty uudestisynnyttämään ihmisen elävään uskoon. Ei mitään!!!
Room. 10:14 Mutta kuinka he voivat huutaa avukseen häntä, johon eivät usko? Kuinka he voivat uskoa häneen, josta eivät ole kuulleet? Kuinka he voivat kuulla, ellei ole julistajaa?
Jeesus ei ole uskonto, vaan Pelastaja. Kun sinä tulet uskoon, älä seuraa ihmisten oppeja ja perinteitä. Ne eivät tee sinusta uskovan, vaan uskonnollisen.
Seuraa Jeesusta Jumalan Sanan ja Raamatun kautta, joka tuntee sinut, rakastaa sinua ja joka kuoli sinun puolestasi.